韩非子 - 工具详情
外储说左下第二十二 - 《韩非子》原文及注释
外储说左下第二十二 · 通过东郭牙谏齐桓公、箕郑守壶餐等故事,说明君主不可单凭信任,而应以术相参,确保控制。
齐桓公将立管仲,令群臣曰:寡人将立管仲为仲父,善者入门而左,不善者入门而右。东郭牙中门而立。公曰:寡人立管仲为仲父,令曰善者左,不善者右,今子何为中门而立?牙曰:以管仲之智,为能谋天下乎?公曰:能。以断,为敢行大事乎?公曰:敢。牙曰:君知能谋天下,断敢行大事,君因专属之国柄焉。以管仲之能,乘公之势以治齐国,得无危乎?公曰:善。乃令隰朋治内、管仲治外以相参。晋文公出亡,箕郑挈壶餐而从,迷而失道,与公相失,饥而道泣,寝饿而不敢食。及文公反国,举兵攻原,克而拔之。文公曰:夫轻忍饥馁之患而必全壶餐,是将不以原叛。乃举以为原令。大夫浑轩闻而非之曰:以不动壶餐之故,怙其不以原叛也,不亦无术乎?故明主者,不恃其不我叛也,恃吾不可叛也;不恃其不我欺也,恃吾不可欺也。
注释:仲父:叔父。隰朋:齐大夫。壶餐:壶装的食物。原:地名。
译文:齐桓公将立管仲为仲父,令群臣说:寡人将立管仲为仲父,赞同者入门左,不赞同者入门右。东郭牙中门而立。公说:寡人立管仲为仲父,令赞左不赞右,今子何为中门?牙说:以管仲之智,能为谋天下吗?公说:能。以断,敢行大事吗?公说:敢。牙说:君知能谋天下,断敢行大事,君因专授国柄。以管仲之能,乘公之势以治齐国,能无危吗?公说:善。乃令隰朋治内、管仲治外以相参。晋文公出亡,箕郑挈壶餐从,迷失道,与公失,饥而道泣,寝饿而不敢食。及文公返国,举兵攻原,克而拔之。文公说:轻忍饥馁之患而必全壶餐,是将不以原叛。乃举为原令。大夫浑轩闻而非之说:以不动壶餐之故,恃其不以原叛,不亦无术吗?所以明主者,不恃其不我叛,恃吾不可叛;不恃其不我欺,恃吾不可欺。
篇旨提要: 通过东郭牙谏齐桓公、箕郑守壶餐等故事,说明君主不可单凭信任,而应以术相参,确保控制。
返回篇目列表
工具介绍
《韩非子》是战国末期韩国法家集大成者韩非的著作。这部书现存五十五篇,约十余万言,大部分为韩非自己的作品。《韩非子》一书,重点宣扬了韩非法、术、势相结合的法治理论,达到了先秦法家理论的最高峰,为秦统一六国提供了理论武器,同时,也为以后的封建专制制度提供了理论根据。
使用提示
如果工具无法正常加载,请尝试刷新页面或检查网络连接。本工具加载可能需要一些时间,请耐心等待。






